[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
НОСИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
starrДата: Четверг, 17.03.2016, 12:43 | Сообщение # 1
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Предлагаю услуги редактора/переводчика/рерайтера.

НОСИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО
ЯЗЫКА

Профессиональные услуги
перевода, рерайта, редактирования, оценки перевода, вычитки, локализации,
уникализации и стилизации текстов носителем английского языка. Адаптация переведенных
текстов для англоязычной аудитории. Избавление текстов от русизмов и так
называемого «Русского Английского».  Консультациипо вопросам английского языка, переводов, редактированию, США и других
англоговорящих стран.

Опыт - более 9 лет на
рынке переводов/редактирования!

Я билингвал с
отличным знанием русского и английского языков, как никто другой понимающий
особенности, тонкости и нюансы русского и английского языков. Я обладаю уникальными
знаниями обеих культур (русскоязычный мир и англоговорящие страны), языковых
особенностей, нюансов, настоящих реалий России и англоговорящих стран и норм языка/документов/текстов/стиля
используемых в них.

Лучшая редактура и
перевод, гарантия качества, любая тематика, опыт работы в компаниях
финансового, юридического и страхового сектора США, знание языка 100% (проживание
в США с момента рождения, на протяжении многих лет и в настоящее время).

Тексты
переведенные/отредактированные мною понятны для целевой аудитории, т.к.
являются адаптацией к современным нормам, реалиям и правилам языка, а не
дословным переводом текста полного руссизмов, который предлагается 99%
переводчиков российского переводческого рынка (я это знаю не понаслышке, т.к.
редактирую тексты переведенные такими "специалистами" каждый день).

Все тексты,
переведенные/отредактированные мною проверяются в таких словарях как Merriam-Webster, Oxford American Dictionary и других, которые  используются писателями, журналистами идругими профессионалами занимающимися написанием текстов.

Я перевел/отредактировал
огромное количество книг, научных работ, статей, руководств, описаний, эссе,
сценариев и многих других документов, которые в дальнейшем были опубликованы в
разных странах мира.

Один из лучших
переводчиков/редакторов на рынке!

Я перевожу/редактирую
сверхсложные, сверхответственные и сверхважные проекты, которые недоступны и невыполнимы
99% переводчиков российского переводческого рынка.

Сотрудничество более
чем с 90 переводческими компаниями России, Украины, Казахстана, Беларуси, США,
Канады, Англии и многих других стран!

Официальный
переводчик/редактор: Газпром, Mckisney Russia, Газпром Нефть, Роснефть, World
Economic Journal, Сколково, Коммерсантъ, MTV Россия, Евроцемент, СеверСталь,
BEKO, Россотрудничество, Лукойл, Ассоциация городов - наследников Византии, SportsFacilities, Velcom и
многих других компаний и государственных организаций.

Огромное количество "переводчиков"
российского переводческого рынка предлагают свои очень дешевые услуги по
причине абсолютного непрофессионализма и незнания переводческого дела, что очевидным
образом идет во вред качеству и влечет за собой репутационные проблемы, срывы
сроков и дополнительные затраты на исправление таких переводов/редактирования понесенные компаниями заказчиками.

Если Вам нужны ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ
языковые услуги – обращайтесь.

email:
gang_starrr@hotmail.com
icq:
106742903
skype: xxjj989xx

Рекомендации от
работодателей: по запросу

Примеры перевода и
редактирования:
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: