Absolute Nominative Construction
Somebody, something |
doing something being done having done something having been done (=) done (=) |
somebody did something |
|||
Somebody does something |
with |
somebody
something |
doing something being done adjective noun adverb prepositional phrase |
||
1. Translate into Russian.
- The room being dark I could not at first see the speaker.
- The letter written he went out to post it.
- The letter having been written he went out to post it.(=2).
- No reply (having been) received, the two countries entered upon a formal state of war.
- The plant supplied with good raw materials, the quality of goods has greatly improved. (Т.к.
- The total value of Japan’s export increased in 2014 as compared with 2013, with foodstuffs and manufactured goods occupying an important place in the exports of the country.
- There were more than 2000 people on the general surgery waiting list with more than 60 waiting over a year.
- The mine was dusty and unhealthy, many miners suffering from consumption.
- I knocked at the door, but she didn’t hear me with this music going on.
- He moved to London when he was 19, with his mind set on starting his own company.
- Breakfast over, he went to his office.
- With heavy seas in the North Atlantic, fishing boats stay in harbour.
- He went home alone, his heart full of strange emotion.
- There he stood, his face to the south-east … his cap in his hand.
- I found him ready, with his report in his hand.
- Sikes, with Oliver’s hand still in his, softly approached the house.
2. Paraphrase.
A.
- It was very hot and we went down to the beach for a swim. _______________________________________________________________________
- As 16 is a difficult age in general the girl proved more of a problem than we had expected.
- As the weather was still cold and windy she was wearing a heavy winter coat. _______________________________________________________________________
- As the see was perfectly calm they had every chance of safely reaching the rocks. _______________________________________________________________________
- As Nick had been unable to come the tea party was a dull affair. _______________________________________________________________________
- When everything was packed she went downstairs for a cup of tea. _______________________________________________________________________
- As the delicate point of her salary had been settled in the most satisfactory way she could relax. _________________________________________________________________
- If the exhibition is arranged in July, we will get a chance to advertise our goods. _______________________________________________________________________
- When the documents had been attached to the letter, she sent the letter by post. _______________________________________________________________________
- When they were discussing the clauses of the contract, she tried to remember every word of the conversation. _______________________________________________________
- As the businessmen were having talks, the secretary couldn’t go home. _______________________________________________________________________
- As the company offered guaranty services, they preferred doing business with it. _______________________________________________________________________
- As the Sellers had confirmed the terms, the Buyers couldn’t reconsider them. _______________________________________________________________________
- When they had showed us the latest achievements, we decided to start cooperating with them. _______________________________________________________________________
- As the businessmen had presented all the certificates, the Customs officer could let their goods enter the country. ____________________________________________________
B.
- She was going easily. Nick was close behind her. _______________________________
- She disappeared behind shrubs (кусты). The little dog was still in her arms. _______________________________________________________________________
- She looked a different girl. Her face was pale. _________________________________
- Even Mr. Black went out at the sound of her voice. The unread newspaper was still in his hand. ______________________________________________________________
- How can you expect me to do any work when the children are making so much noise? _______________________________________________________________________
3. Translate into English.
- Так как было довольно поздно, мы пошли домой. _______________________________________________________________________
- Если погода позволит (to permit) , мы двинемся (to start) завтра. _______________________________________________________________________
- Если аккредитив будет открыт, они подпишут контракт. _______________________________________________________________________
- Так как цена была назначена, не было необходимости начинать обсуждение. _______________________________________________________________________
- Так как материалы были поставлены, мы должны были разместить их на складах. _______________________________________________________________________
- Когда контракт был подписан, бизнесмены пошли в ресторан. _______________________________________________________________________
- Когда эта работа была закончена, он получил отпуск. _______________________________________________________________________
- Если сообщение было отправлено вчера, то мы получим его завтра. _______________________________________________________________________
- Он не мог сосредоточиться на работе, когда секретарь разговаривала по телефону. _______________________________________________________________________
- Когда вы производили товары, мы работали над дизайном. _______________________________________________________________________
- Т.к. они диктуют (указывают) условия поставки, мы не может ничего сделать. _______________________________________________________________________
Мы внесли первый платеж, когда дом строился. _____________________________________________________________________