Меню сайта
Предложения
Услуги переводчика. 1 страница (1800 знаков с пробелами) - 200 руб.
Дистанционные уроки английского языка, современные методики.
Курсовые, контрольные работы, тесты - на заказ. Проверка на антиплагиат.
Создание сайтов на заказ.
Календарь
«  Ноябрь 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930
Архив записей
Избранное
Статистика

Онлайн всего: 39
Гостей: 39
Пользователей: 0
Счетчик
Яндекс.Метрика

Marketing (continuation)

7. Переведите на русский язык, обращая внимания на причастия

Возможный перевод причастия II

used – 1) применяющиеся, применяемые, которые применяются (обычно)

           2) применявшиеся, которые применялись (раньше)

           3) примененные, которые были применены (тогда)

 

The discounts given

Предоставляемые (предоставленные) скидки

Allowance permitted

Предоставляемая скидка

Parties involved

Заинтересованные стороны

Products distributed

Распространяемые (распространенные) продукты

New brands promoted

Рекламируемые новые бренды

Drinks advertised

Рекламируемые напитки

Soap packaged

Упакованное мыло

Coal transported

Перевозимый (перевезенный) уголь

Prices reduced/decreased

Сниженные цены

Prices raise/increased

Повышенные цены

 

 

  1. Грамматика

 

  1. Домашнее задание
  1. Выучить слова
  2. Уметь рассказывать о маркетинге по ключевым словам.
  3. Выполнить перевод:

 

1. Наши менеджеры только что приняли решение о качестве, стиле и дизайне продукта.

2. Ваши специалисты уже разработали (to develop) брендовую политику?

3. Вы уже придумали (to invent), как упаковать продукт?

4. Мы не предоставляли (to offer) скидки и льготы с ноября.

5. Вы когда-нибудь пробовали убедить клиента купить ваш продукт?

6. Рабочие еще не доставили этот продукт.

7. Служащие нашей компании никогда не предлагали вам гарантии.

8. Вы уже перевели деньги?

9. Эти банки не предоставляли кредитов с прошлого года.

10. Мы недавно проверяли его финансовое положение.

11. Сегодня управляющий назначил своего заместителя.

12. Эта компания уже выпустила акции?

13. Совет директоров уже определил учетные ставки?

14. Они только что учредили филиал своей компании.

1. Our managers have just made a decision on the product’s quality, style and design.

2. Have your specialists developed a brand policy yet?

3. Have you invented how to package the product yet?

4. We haven’t offered discounts and allowances since November.

5. Have you ever tried to persuade the client to buy your product?

6. Workers haven’t delivered this product yet.

7. Employees of our company have never offered you guaranties.

8. Have you transferred money yet?

9. These banks haven’t granted loans since last year.

10. We have checked his financial standing lately.

11. The Governor has appointed his deputy today.

12. Has this company issued shares yet?

13. Has the Board of Directors determined discount rates yet?

14. They have just established a branch of their company.

 

  1. Перевести текст

 

Here are a few radio commercials.

 

The first ad is to business Class air travel between England and the USA; the second is for What Hi-Fi? magazine; and the third is for a festival in a chain of Italian restaurants.

 

Commercial 1

On Continental Airlines business First the champaign will cool you, the First Class electronic sleeper seat (раскладывающиеся сидение первого класса с электронным управлением) with extra leg room and personal video will calm you. The limousine ['lImqzi:n] will collect you and take you to the airport and another will meet you in the USA. All for a Business Class fare. Business First. London and Manchester to New York or London to Houston ['hju:stqn] (Техас) ['teksqs]. Be cool calm and collected (сосредоточены).

 


Commercial 2

Voiceover: A typical horror story.

Customer: Hello, I’d like to buy a stereo, please.

Salesman: Certainly madam. May I recommend the Shannon X-13 with quadruple ['kwPdrVp(q)l]  bass boost magnum force… (Woman screams)

Voiceover: If only she had read What Hi-Fi? the magazine that takes all the worry and quesswork out of buying home entertainment systems from all-in-ones to home cinemas and Hi-fi separates (не осталось бы сомнений в преимуществе системы «все в одном» по сравнению с домашними кинотеатрами и отдельными техническими новинками). What Hi-Fi?’s test results cover all aspects of the market. What hi-fi magazine should you read? What Hi-Fi?

 

Commercial 3

Mamma Amali Café-Bar Restaurant is running a festival of good Italian living (быта) concentrating on the foods and wines of Italy. From the 25th of September to the 15th of October. Mamma Amali situated in the Grafton Centre in Cambridge. Mamma Amali the home of goods Southern Italian home cooking (кухни). At value for money prices.
Предложения
Услуги переводчика. 1 страница (1800 знаков с пробелами) - 200 руб.
Дистанционные уроки английского языка, современные методики.
Курсовые, контрольные работы, тесты - на заказ. Проверка на антиплагиат.
Создание сайтов на заказ.